Al-A'la (Yang Paling Tinggi) سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلَىۙ ﴿١ 1. Sabbiḥisma rabbikal-a‘lā. Terjemahan: Sucikanlah nama Tuhanmu Yang Maha Tinggi, الَّذِيْ خَلَقَ فَسَوّٰىۖ ﴿٢ 2. Allażī khalaqa fasawwā. Terjemahan: yang menciptakan, lalu menyempurnakan (ciptaan-Nya), وَالَّذِيْ قَدَّرَ فَهَدٰىۖ ﴿٣ 3. Wal-lażī qaddara fahadā. Terjemahan: yang menentukan kadar (masing-masing) dan memberi petunjuk, وَالَّذِيْٓ اَخْرَجَ الْمَرْعٰىۖ ﴿٤ 4. Wal-lażī akhrajal-mar‘ā. Terjemahan: dan yang menumbuhkan (rerumputan) padang gembala, فَجَعَلَهٗ غُثَاۤءً اَحْوٰىۖ ﴿٥ 5. Fa ja‘alahū guṡā'an aḥwā. Terjemahan: lalu menjadikannya kering kehitam-hitaman. سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰىٓ ۖ ﴿٦ 6. Sanuqri'uka falā tansā. Terjemahan: Kami akan membacakan (Al-Qur’an) kepadamu (Nabi Muhammad) sehingga engkau tidak akan lupa, اِلَّا مَا شَاۤءَ اللّٰهُ ۗاِنَّهٗ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفٰىۗ ﴿٧ 7. Illā mā syā'allāh(u), innahū ya‘lamul-jahra wa mā yakhfā. Terjemahan: kecuali jika Allah menghendaki. Sesungguhnya Dia mengetahui yang terang dan yang tersembunyi. وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرٰىۖ ﴿٨ 8. Wa nuyassiruka lil-yusrā. Terjemahan: Kami akan melapangkan bagimu jalan kemudahan (dalam segala urusan). فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰىۗ ﴿٩ 9. Fa żakkir in nafa‘atiż-żikrā. Terjemahan: Maka, sampaikanlah peringatan jika peringatan itu bermanfaat. سَيَذَّكَّرُ مَنْ يَّخْشٰىۙ ﴿١٠ 10. Sayażżakkaru may yakhsyā. Terjemahan: Orang yang takut (kepada Allah) akan mengambil pelajaran, وَيَتَجَنَّبُهَا الْاَشْقَىۙ ﴿١١ 11. Wa yatajannabuhal-asyqā. Terjemahan: sedangkan orang-orang yang celaka (kafir) akan menjauhinya, الَّذِيْ يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرٰىۚ ﴿١٢ 12. Allażī yaṣlan-nāral-kubrā. Terjemahan: (yaitu) orang yang akan memasuki api (neraka) yang besar. ثُمَّ لَا يَمُوْتُ فِيْهَا وَلَا يَحْيٰىۗ ﴿١٣ 13. Ṡumma lā yamūtu fīhā wa lā yaḥyā. Terjemahan: Selanjutnya, dia tidak mati dan tidak (pula) hidup di sana. قَدْ اَفْلَحَ مَنْ تَزَكّٰىۙ ﴿١٤ 14. Qad aflaḥa man tazakkā. Terjemahan: Sungguh, beruntung orang yang menyucikan diri (dari kekafiran) وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهٖ فَصَلّٰىۗ ﴿١٥ 15. Wa żakarasma rabbihī fa ṣallā. Terjemahan: dan mengingat nama Tuhannya, lalu dia salat. بَلْ تُؤْثِرُوْنَ الْحَيٰوةَ الدُّنْيَاۖ ﴿١٦ 16. Bal tu'ṡirūnal-ḥayātad-dun-yā. Terjemahan: Adapun kamu (orang-orang kafir) mengutamakan kehidupan dunia, وَالْاٰخِرَةُ خَيْرٌ وَّاَبْقٰىۗ ﴿١٧ 17. Wal-ākhiratu khairuw wa abqā. Terjemahan: padahal kehidupan akhirat itu lebih baik dan lebih kekal. اِنَّ هٰذَا لَفِى الصُّحُفِ الْاُوْلٰىۙ ﴿١٨ 18. Inna hāżā lafiṣ-ṣuḥufil-ūlā. Terjemahan: Sesungguhnya (penjelasan) ini terdapat dalam suhuf (lembaran-lembaran) yang terdahulu, صُحُفِ اِبْرٰهِيْمَ وَمُوْسٰى ࣖ ﴿١٩ 19. Ṣuḥufi ibrāhīma wa mūsā. Terjemahan: (yaitu) suhuf (yang diturunkan kepada) Ibrahim dan Musa.