Mengunduh...
Auto play ke ayat berikutnya...
| 37. الصَّافَّاتِ (As-Saffat) | ||||
| ١١٢ | الصَّافَّاتِ Juz (جزء) ٢٣ | |||
| وَبَشَّرْنٰهُ بِاِسْحٰقَ نَبِيًّا مِّنَ الصّٰلِحِيْنَ | Wa basysyarnāhu bi'isḥāqa nabiyyam minaṣ-ṣāliḥīn(a). | |||
Kami telah memberinya kabar gembira tentang (akan dilahirkannya) Ishaq, seorang nabi yang termasuk orang-orang saleh. | ||||
| ١١٣ | الصَّافَّاتِ Juz (جزء) ٢٣ | |||
| وَبٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلٰٓى اِسْحٰقَۗ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَّظَالِمٌ لِّنَفْسِهٖ مُبِيْنٌ ࣖ | Wa bāraknā ‘alaihi wa ‘alā isḥāq(a), wa min żurriyyatihimā muḥsinuw wa ẓālimul linafsihī mubīn(un). | |||
Kami melimpahkan keberkahan kepadanya dan Ishaq. Sebagian keturunan keduanya ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang terang-terangan berbuat zalim terhadap dirinya sendiri. | ||||
| ١١٤ | الصَّافَّاتِ Juz (جزء) ٢٣ | |||
| وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلٰى مُوْسٰى وَهٰرُوْنَ ۚ | Wa laqad manannā ‘alā mūsā wa hārūn(a). | |||
Sungguh, Kami benar-benar telah melimpahkan nikmat kepada Musa dan Harun. | ||||
| ١١٥ | الصَّافَّاتِ Juz (جزء) ٢٣ | |||
| وَنَجَّيْنٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيْمِۚ | Wa najjaināhumā wa qaumahumā minal-karbil-‘aẓīm(i). | |||
Kami telah menyelamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar. | ||||
| ١١٦ | الصَّافَّاتِ Juz (جزء) ٢٣ | |||
| وَنَصَرْنٰهُمْ فَكَانُوْا هُمُ الْغٰلِبِيْنَۚ | Wa naṣarnāhum fakānū humul-gālibīn(a). | |||
Kami telah menolong mereka sehingga mereka menjadi orang-orang yang menang. | ||||
| ١١٧ | الصَّافَّاتِ Juz (جزء) ٢٣ | |||
| وَاٰتَيْنٰهُمَا الْكِتٰبَ الْمُسْتَبِيْنَ ۚ | Wa ātaināhumal-kitābal-mustabīn(a). | |||
Kami telah menganugerahkan kepada keduanya Kitab yang sangat jelas (Taurat). | ||||
| ١١٨ | الصَّافَّاتِ Juz (جزء) ٢٣ | |||
| وَهَدَيْنٰهُمَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيْمَۚ | Wa hadaināhumaṣ-ṣirāṭal-mustaqīm(a). | |||
Kami telah membimbing keduanya ke jalan yang lurus. | ||||