Legenda Warna Tajwid - Sistem Lengkap
MERAH: Idgham Bigunnah, Idgham Syamsiyah, Waqaf Lazim, Tasydid, Lam & Ra Tafkhim
MAGENTA: Idgham Bilaghunnah, Idgham Mimi, Gunnah, Saktah, Hamzatul Qath
CYAN: Iqlab, Madd Wajib Muttasil, Waqaf Ibadah, Mad Arid Lissukun, Hamzatul Wasl
HIJAU: Ikhfa, Ikhfa Syafawi, Madd Jaiz Munfasil, Washal, Mad Thobi'i, Mad Lin, Mad Badal
BIRU: Qalqalah, Waqaf Muanaqah, Waqaf Jawaz, Idhar Qomariyah, Lam & Ra Tarqiq
DEFAULT: Idhar Halqi, Idhar Syafawi
Mengunduh...
Auto play ke ayat berikutnya...
| 51. الذَّارِيَاتِ (Adz-Dzariyat) | ||||
| ٤٤ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| فَعَتَوْا عَنْ اَمْرِ رَبِّهِمْ فَاَخَذَتْهُمُ الصّٰعِقَةُ وَهُمْ يَنْظُرُوْنَ | Fa‘atau ‘an amri rabbihim fa akhażathumuṣ-ṣā‘iqatu wa hum yanẓurūn(a). | |||
Lalu, mereka bersikap angkuh terhadap perintah Tuhannya. Maka, mereka disambar petir sementara mereka menyaksikan(-nya). | ||||
| ٤٥ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| فَمَا اسْتَطَاعُوْا مِنْ قِيَامٍ وَّمَا كَانُوْا مُنْتَصِرِيْنَۙ | Famastaṭā‘ū min qiyāmiw wa mā kānū muntaṣirīn(a). | |||
Mereka sama sekali tidak mampu bangun dan tidak pula mendapat pertolongan. | ||||
| ٤٦ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| وَقَوْمَ نُوْحٍ مِّنْ قَبْلُ ۗ اِنَّهُمْ كَانُوْا قَوْمًا فٰسِقِيْنَ ࣖ | Wa qauma nūḥim min qabl(u), innahum kānū qauman fāsiqīn(a). | |||
Sebelum itu (Kami telah membinasakan) kaum Nuh. Sesungguhnya mereka adalah kaum fasik. | ||||
| ٤٧ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| وَالسَّمَاۤءَ بَنَيْنٰهَا بِاَيْىدٍ وَّاِنَّا لَمُوْسِعُوْنَ | Was-samā'a banaināhā bi'aidiw wa innā lamūsi‘ūn(a). | |||
Langit Kami bangun dengan tangan (kekuatan Kami) dan sesungguhnya Kami benar-benar meluaskan(-nya). | ||||
| ٤٨ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| وَالْاَرْضَ فَرَشْنٰهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُوْنَ | Wal-arḍa farasynāhā fa ni‘mal-māhidūn(a). | |||
Bumi Kami hamparkan. (Kami adalah) sebaik-baik Zat yang menghamparkan. | ||||
| ٤٩ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| وَمِنْ كُلِّ شَيْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُوْنَ | Wa min kulli syai'in khalaqnā zaujaini la‘allakum tażakkarūn(a). | |||
Segala sesuatu Kami ciptakan berpasang-pasangan agar kamu mengingat (kebesaran Allah). | ||||
| ٥٠ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| فَفِرُّوْٓا اِلَى اللّٰهِ ۗاِنِّيْ لَكُمْ مِّنْهُ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌۚ | Fa firrū ilallāh(i), innī lakum minhu nażīrum mubīn(un). | |||
Maka, (katakanlah kepada mereka, wahai Nabi Muhammad,) “Bersegeralah kembali (taat) kepada Allah. Sesungguhnya aku adalah seorang pemberi peringatan yang jelas dari-Nya untukmu. | ||||