Mengunduh...
Auto play ke ayat berikutnya...
| 26. الشُّعَرَاءِ (Asy-Syu'ara') | ||||
| ١٢١ | الشُّعَرَاءِ Juz (جزء) ١٩ | |||
| اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيَةً ۗوَمَا كَانَ اَكْثَرُهُمْ مُّؤْمِنِيْنَ | Inna fī żālika la'āyah(tan), wa mā kāna akṡaruhum mu'minīn(a). | |||
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda (kekuasaan Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak beriman. | ||||
| ١٢٢ | الشُّعَرَاءِ Juz (جزء) ١٩ | |||
| وَاِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيْزُ الرَّحِيْمُ ࣖ | Wa inna rabbaka lahuwal-‘azīzur-raḥīm(u). | |||
Sesungguhnya Tuhanmu, Dialah yang benar-benar Maha Perkasa lagi Maha Penyayang. | ||||
| ١٢٣ | الشُّعَرَاءِ Juz (جزء) ١٩ | |||
| كَذَّبَتْ عَادُ ِۨالْمُرْسَلِيْنَ ۖ | Każżabat ‘ādunil-mursalīn(a). | |||
(Kaum) ‘Ad telah mendustakan para rasul. | ||||
| ١٢٤ | الشُّعَرَاءِ Juz (جزء) ١٩ | |||
| اِذْ قَالَ لَهُمْ اَخُوْهُمْ هُوْدٌ اَلَا تَتَّقُوْنَ ۚ | Iż qāla lahum akhūhum hūdun alā tattaqūn(a). | |||
Ketika saudara mereka, Hud, berkata kepada mereka, “Mengapa kamu tidak bertakwa? | ||||
| ١٢٥ | الشُّعَرَاءِ Juz (جزء) ١٩ | |||
| اِنِّيْ لَكُمْ رَسُوْلٌ اَمِيْنٌ ۙ | Innī lakum rasūlun amīn(un). | |||
Sesungguhnya aku adalah seorang rasul tepercaya (yang diutus) kepadamu. | ||||
| ١٢٦ | الشُّعَرَاءِ Juz (جزء) ١٩ | |||
| فَاتَّقُوا اللّٰهَ وَاَطِيْعُوْنِ ۚ | Fattaqullāha wa aṭī‘ūn(i). | |||
Maka, bertakwalah kepada Allah dan taatlah kepadaku. | ||||
| ١٢٧ | الشُّعَرَاءِ Juz (جزء) ١٩ | |||
| وَمَآ اَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ اَجْرٍۚ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلٰى رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ۗ | Wa mā as'alukum ‘alaihi min ajr(in), in ajriya illā ‘alā rabbil-‘ālamīn(a). | |||
Aku tidak meminta imbalan kepadamu atas (ajakan) itu. Imbalanku tidak lain, kecuali dari Tuhan semesta alam. | ||||