Legenda Warna Tajwid - Sistem Lengkap
| 51. الذَّارِيَاتِ (Adz-Dzariyat) | ||||
| ٥١ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| وَلَا تَجْعَلُوْا مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَۗ اِنِّيْ لَكُمْ مِّنْهُ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ | Wa lā taj‘alū ma‘allāhi ilāhan ākhar(a), innī lakum minhu nażīrum mubīn(un). | |||
Janganlah kamu mengadakan tuhan lain bersama Allah. Sesungguhnya aku adalah seorang pemberi peringatan yang jelas dari Allah untukmu.” | ||||
| ٥٢ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| كَذٰلِكَ مَآ اَتَى الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ مِّنْ رَّسُوْلٍ اِلَّا قَالُوْا سَاحِرٌ اَوْ مَجْنُوْنٌ | Każālika mā atal-lażīna min qablihim mir rasūlin illā qālū sāḥirun au majnūn(un). | |||
Demikianlah setiap kali seorang rasul datang kepada orang-orang sebelumnya, mereka pasti mengatakan, “(Dia itu adalah) penyihir atau orang gila.” | ||||
| ٥٣ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| اَتَوَاصَوْا بِهٖۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُوْنَۚ | Atawāṣau bih(ī), bal hum qaumun ṭāgūn(a). | |||
Apakah mereka saling menasihati tentang (apa yang dikatakan) itu? (Tidak!) Sebaliknya, mereka adalah kaum yang melampaui batas. | ||||
| ٥٤ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ اَنْتَ بِمَلُوْمٍ | Fa tawalla ‘anhum famā anta bimalūm(in). | |||
Berpalinglah dari mereka, maka engkau sama sekali bukan orang yang tercela. | ||||
| ٥٥ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| وَذَكِّرْ فَاِنَّ الذِّكْرٰى تَنْفَعُ الْمُؤْمِنِيْنَ | Wa żakkir fa innaż-żikra tanfa‘ul-mu'minīn(a). | |||
Teruslah memberi peringatan karena sesungguhnya peringatan itu bermanfaat bagi orang-orang mukmin. | ||||
| ٥٦ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالْاِنْسَ اِلَّا لِيَعْبُدُوْنِ | Wa mā khalaqtul-jinna wal-insa illā liya‘budūn(i). | |||
Tidaklah Aku menciptakan jin dan manusia kecuali untuk beribadah kepada-Ku. | ||||
| ٥٧ | الذَّارِيَاتِ Juz (جزء) ٢٧ | |||
| مَآ اُرِيْدُ مِنْهُمْ مِّنْ رِّزْقٍ وَّمَآ اُرِيْدُ اَنْ يُّطْعِمُوْنِ | Mā urīdu minhum mir rizqiw wa mā urīdu ay yuṭ‘imūn(i). | |||
Aku tidak menghendaki rezeki sedikit pun dari mereka dan tidak menghendaki agar mereka memberi makan kepada-Ku. | ||||