Mengunduh...
Auto play ke ayat berikutnya...
| 84. الْإِنْشِقَاقِ (Al-Insyiqaq) | ||||
| ١١ | الْإِنْشِقَاقِ Juz (جزء) ٣٠ | |||
| فَسَوْفَ يَدْعُوْ ثُبُوْرًاۙ | Fa saufa yad‘ū ṡubūrā(n). | |||
dia akan berteriak, “Celakalah aku!” | ||||
| ١٢ | الْإِنْشِقَاقِ Juz (جزء) ٣٠ | |||
| وَّيَصْلٰى سَعِيْرًاۗ | Wa yaṣlā sa‘īrā(n). | |||
Dia akan memasuki (neraka) Sa‘ir (yang menyala-nyala). | ||||
| ١٣ | الْإِنْشِقَاقِ Juz (جزء) ٣٠ | |||
| اِنَّهٗ كَانَ فِيْٓ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًاۗ | Innahū kāna fī ahlihī masrūrā(n). | |||
Sesungguhnya dia dahulu (di dunia) bergembira di kalangan keluarganya (yang sama-sama kafir). | ||||
| ١٤ | الْإِنْشِقَاقِ Juz (جزء) ٣٠ | |||
| اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ يَّحُوْرَ ۛ | Innahū ẓanna allay yaḥūr(a). | |||
Sesungguhnya dia mengira bahwa dia tidak akan kembali (kepada Tuhannya). | ||||
| ١٥ | الْإِنْشِقَاقِ Juz (جزء) ٣٠ | |||
| بَلٰىۛ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِيْرًاۗ | Balā, inna rabbahū kāna bihī baṣīrā(n). | |||
Tidak demikian. Sesungguhnya Tuhannya selalu melihatnya. | ||||
| ١٦ | الْإِنْشِقَاقِ Juz (جزء) ٣٠ | |||
| فَلَآ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِۙ | Falā uqsimu bisy-syafaq(i). | |||
Aku bersumpah demi cahaya merah pada waktu senja, | ||||
| ١٧ | الْإِنْشِقَاقِ Juz (جزء) ٣٠ | |||
| وَالَّيْلِ وَمَا وَسَقَۙ | Wal-laili wa mā wasaq(a). | |||
demi malam dan apa yang diselubunginya, | ||||