Misntv | Tafsir Jalalain
الصَّافَّاتِ
As-Saffat
Barisan-Barisan
Ayat 43
فِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِۙ
Tafsir:

(Di dalam surga-surga yang penuh nikmat.)

Halaman: 375 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الصَّافَّاتِ
As-Saffat
Barisan-Barisan
Ayat 44
عَلٰى سُرُرٍ مُّتَقٰبِلِيْنَ
Tafsir:

(Di atas takhta-takhta kebesaran berhadap-hadapan) artinya, sebagian dari mereka duduk menghadap kepada sebagian yang lain, sehingga sebagian dari mereka tidak melihat tengkuk sebagian yang lainnya.

Halaman: 375 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الصَّافَّاتِ
As-Saffat
Barisan-Barisan
Ayat 45
يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِّنْ مَّعِيْنٍۢ ۙ
Tafsir:

(Diedarkan kepada mereka) maksudnya, kepada masing-masing di antara mereka diedarkan (gelas) yaitu tempat untuk minum berikut minumannya (yang berisikan khamar dari sungai khamar) yang mengalir bagaikan sungai di bumi.

Halaman: 375 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الصَّافَّاتِ
As-Saffat
Barisan-Barisan
Ayat 46
بَيْضَاۤءَ لَذَّةٍ لِّلشّٰرِبِيْنَۚ
Tafsir:

(Warnanya putih) lebih putih daripada air susu (sedap rasanya) sangat lezat rasanya (bagi orang-orang yang minum) berbeda dengan khamar di dunia yang apabila diminum rasanya tidak enak.

Halaman: 375 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الصَّافَّاتِ
As-Saffat
Barisan-Barisan
Ayat 47
لَا فِيْهَا غَوْلٌ وَّلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُوْنَ
Tafsir:

(Tidak ada di dalam khamar itu alkohol) yakni zat yang membuat akal mereka mabuk (dan mereka tiada mabuk karenanya) dapat dibaca Yunzafuuna atau yanzifuuna, yang berasal dari kalimat, Nazafasy Syaaribu, dan Anzafa, artinya memabukkan; maksudnya khamar surga itu tidak memabukkan berbeda halnya dengan khamar di dunia.

Halaman: 375 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الصَّافَّاتِ
As-Saffat
Barisan-Barisan
Ayat 48
وَعِنْدَهُمْ قٰصِرٰتُ الطَّرْفِ عِيْنٌ ۙ
Tafsir:

(Di sisi mereka ada bidadari-bidadari yang tidak liar pandangannya) yaitu bidadari-bidadari yang selalu menundukkan pandangan matanya, atau dengan kata lain mereka hanya memandang suami-suami mereka saja dan tidak memandang orang lain, karena menurut mereka suami-suami mereka adalah orang-orang yang paling cakap (dan jelita matanya) artinya mata bidadari-bidadari itu sangat jelita.

Halaman: 375 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الصَّافَّاتِ
As-Saffat
Barisan-Barisan
Ayat 49
كَاَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُوْنٌ
Tafsir:

(Seakan-akan mereka) yakni warna kulit mereka (adalah telur) burung unta (yang tersimpan dengan baik) bagaikan telur burung unta yang terlindungi oleh bulu induknya, sehingga tidak ada suatu debu pun yang menempel padanya, demikian pula warnanya, putih kekuning-kuningan, warna kulit seperti itu adalah warna kulit wanita yang paling cantik.

Halaman: 375 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
Memproses...