Misntv | Tafsir Jalalain
الْأَعْلَى
Al-A'la
Yang Paling Tinggi
Ayat 3
وَالَّذِيْ قَدَّرَ فَهَدٰىۖ
Tafsir:

(Dan Yang menentukan) apa yang dikehendaki-Nya (dan Yang memberi petunjuk) kepada apa yang telah ditentukan-Nya berupa amal kebaikan dan amal keburukan.

Halaman: 871 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الْأَعْلَى
Al-A'la
Yang Paling Tinggi
Ayat 4
وَالَّذِيْٓ اَخْرَجَ الْمَرْعٰىۖ
Tafsir:

(Dan Yang mengeluarkan rumput-rumputan) atau Yang menumbuhkan rumput-rumputan.

Halaman: 871 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الْأَعْلَى
Al-A'la
Yang Paling Tinggi
Ayat 5
فَجَعَلَهٗ غُثَاۤءً اَحْوٰىۖ
Tafsir:

(Lalu dijadikan-Nya) sesudah rumput-rumputan itu hijau (kering) yaitu menjadi layu dan kering (kehitam-hitaman) kehitam-hitaman karena kering.

Halaman: 871 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الْأَعْلَى
Al-A'la
Yang Paling Tinggi
Ayat 6
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنْسٰىٓ ۖ
Tafsir:

(Kami akan membacakan kepadamu) Alquran (maka kamu tidak akan lupa) apa yang kamu bacakan itu.

Halaman: 871 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الْأَعْلَى
Al-A'la
Yang Paling Tinggi
Ayat 7
اِلَّا مَا شَاۤءَ اللّٰهُ ۗاِنَّهٗ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفٰىۗ
Tafsir:

(Kecuali kalau Allah menghendaki) kamu melupakannya karena bacaan dan hukumnya telah dinasakh. Sesungguhnya Nabi saw. selalu mengeraskan suara bacaannya mengikuti bacaan malaikat Jibril karena takut lupa. Seolah-olah dikatakan kepadanya, janganlah kamu tergesa-gesa membacanya, karena sesungguhnya kamu tidak akan lupa, karena itu janganlah kamu merepotkan dirimu dengan mengeraskan suaramu sewaktu kamu membacakannya. (Sesungguhnya Dia) yakni Allah swt. (mengetahui yang terang) maksudnya perkataan dan perbuatan yang terang-terangan (dan yang tersembunyi) dari keduanya.

Halaman: 871 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الْأَعْلَى
Al-A'la
Yang Paling Tinggi
Ayat 8
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرٰىۖ
Tafsir:

(Dan Kami akan memudahkan kamu untuk menempuh jalan yang mudah) yakni syariat yang mudah, yaitu agama Islam.

Halaman: 871 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
الْأَعْلَى
Al-A'la
Yang Paling Tinggi
Ayat 9
فَذَكِّرْ اِنْ نَّفَعَتِ الذِّكْرٰىۗ
Tafsir:

(Oleh sebab itu berikanlah peringatan) dengan Alquran (karena peringatan itu bermanfaat) maksudnya memberikan peringatan dengan hal-hal yang telah disebutkan pada firman-Nya, "Sayadzdzakkaru," sekalipun peringatan itu tidak bermanfaat bagi sebagian di antara mereka, tetapi peringatan itu pasti bermanfaat bagi sebagian yang lainnya.

Halaman: 871 | Dibuat: 2025-11-25 16:08:06
Memproses...